David K. Ginsborg
 
  • Deputy to the Assessor
  • Phone: 408-299-5588

Email us, the fastest way to contact us

En respuesta a la marcada disminución del los valores de mercado de bienes raíces, el Tasador Larry Stone anunció hoy que su oficina ha comenzado a revisar proactivamente casi 200,000 propiedades residenciales para determinar si son elegibles para una reducción temporal de los valores catastrales. La Oficina del Tasador planea revisar todas las transacciones realizadas desde el 1 de enero de 2000, para determinar si el valor de mercado al 1 de enero de 2009 ha disminuido por debajo del valor catastral original (típicamente el precio de compra). “Obviamente, no todas las comunidades son iguales. La disminución del valor en Palo Alto y Los Altos es muy diferente a la mayor disminución sufrida en Gilroy, Morgan Hill, East San José o Milpitas. A pesar de que planeamos revisar las propiedades con transacciones desde el año 2000, la mayoría de las reducciones probablemente se reflejarán en transacciones de compras ocurridas desde el 2005 hasta el 2008”, dijo el Tasador Stone

Tagged under

proporcionar información de impuestos de propiedad para el dueño de una casa de Santa Clara

Tagged under

Cómo responde proactivamente el Tasador a las disminuciones en los valores de mercado y cómo podría reducir sus impuestos sobre la propiedad

Tagged under

預計地產稅將降低;請納稅人耐心等待覆查程序結束

由於意識到房地產市值大幅下跌,縣估值官Larry Stone於今天早些時候宣佈,縣估值官辦公室已主動開始覆查近200,000個住宅物業,以便確定這些物業的估值是否能暫時下調。 縣估值官辦公室計劃覆查2000年1月1日以來的全部地產交易,以便確定截至2009年1月1日,上述地產的市場價值是否已下跌到低於原估值(通常指購買價格)水準。「很顯然,各個社區的情況不盡相同。Palo Alto和Los Altos的地產價值下降情況與Gilroy、Morgan Hill、East San Jose或Milpitas的情況差異很大,後者的降幅更大。儘管我們計劃覆查2000年以來的地產交易,但是減稅可能性最大的購買交易大多數發生於2005年至2008年之間」,縣估值官Stone說。

Tagged under

物業產權人減稅指南

估值官如何採取主動措施應對房地產市價貶值,以及相應的房地產稅降低幅度

Tagged under